|
Celebrating the pipe organ, the King of Instruments |
Detail of the Te Deum chant from the Liber Usualis
…scintillating and sober songs of praise, multiple settings across four centuries of the chant Te Deum!
Listen to the program
CHARLES TOURNEMIRE: Improvisation sur le Te Deum –Bernhard Marx (1912 Schwarz/St. Blasien Cathedral, Germany) Ars Musici AM-1214
IMRE SULYOK: Fantasy for Organ: Te Deum –Zsuzsa Elekes (1983 Rieger-Kloss/St. Matthias Church, Budapest, Hungary) Hungaroton CD-31350
HERMANN SCHROEDER: Canto arioso, from Te Deum laudamus –Christopher Young (1991 Buzard/St. John the Divine Episcopal Chapel, Champaign, IL) Pro Organo CD 7081
MAX REGER: Fantasy on Te Deum laudamus, Opus 7, number 2 –Rosalinde Haas (1983 Albiez/Mutter vom Guten Rat, Frankfurt-Niederrad, Germany) Dabringhaus und Grimm MDG 315 0355
LOUIS MARCHAND: Versets on Te Deum, with chant interpolations –Helmut Schmitt, serpent; Ensemble Alternatim, Jean-Yves Haymoz, conductor; Bernard Coudurier (1775 Isnard/Basilique Sainte-Marie-Madeleine, Sainte-Maximin la Sainte-Baume, France) BNL 112851
ALEXANDRE-PIERRE FRANÇOIS BOËLY: Fantasy on the verse Judex Crederis from Te Deum, Opus 38, number 4 –Thomas Schmögner (1775 Isnard/Basilique Sainte-Marie-Madeleine, Sainte-Maximin la Sainte-Baume, France) Edition Lade CD-024
BENJAMIN BRITTEN: Te Deum in C –Choir of Saint Paul’s Cathedral, London, Barry Rose, conductor; Christopher Dearnley (1872 Henry Willis; 1992 Mander/Cathedral of St. Paul, London, England, UK) Guild GMCD 7102
WILLIAM MATHIAS: Festival Te Deum in C –Choir of Guildford Cathedral, Barry Rose, conductor; Gavin Williams (1961 Rushworth & Dreaper/Guildford Cathedral, England, UK) Guild GMCD 7110
NAJI HAKIM: Te Deum –Naji Hakim (1868 Cavaillé-Coll/La Trinité, Paris, France) IFO 00 321
Filler –MAX REGER (see above)
Te deum laudamus te dominum confitemur |
We praise thee, O God: we acknowledge Thee to be the Lord. |
Te aeternum patrem omnis terra veneratur |
All the earth doth worship Thee, the Father everlasting. |
Tibi omnes angeli Tibi caeli et universae potestates |
To Thee all Angels cry aloud: the Heavens and all the powers therein. |
Tibi cherubim et seraphim incessabili voce proclamant |
To Thee Cherubim and Seraphim continually do cry, |
Sanctus sanctus sanctus dominus deus sabaoth |
Holy, Holy, Holy: Lord God of Sabaoth; |
Pleni sunt celi et terra maiestatis gloriae tuae |
Heaven and earth are full of the Majesty of Thy Glory. |
Te gloriosus apostolorum chorus |
The glorious company of the Apostles praise Thee. |
Te prophetarum laudabilis numerus |
The godly fellowship of the Prophets praise Thee. |
Te martyrum candidatus laudat exercitu |
The noble army of Martyrs praise Thee. |
Te per orbem terrarum sancta confitetur ecclesia |
The holy Church throughout all the world doth acknowledge Thee; |
Patrem inmense maiestatis |
The Father of an infinite Majesty; |
Venerandum tuum verum unicum filium |
Thine honourable, true, and only Son; |
Sanctum quoque paraclytum spiritum |
Also the Holy Ghost: the Comforter. |
|
|
Tu rex gloriae christe |
Thou art the King of Glory, O Christ. |
Tu patris sempiternus es filius |
Thou art the everlasting Son of the Father. |
Tu ad liberandum suscepisti hominem non horruisti virginis uterum |
When Thou tookest upon Thee to deliver man: Thou didst not abhor the Virgin’s womb. |
Tu devicto mortis aculeo aperuisti credentibus regna caelorum |
When Thou hadst overcome the sharpness of death, Thou didst open the Kingdom of Heaven to all believers. |
Tu ad dexteram dei sedes in gloria patris |
Thou sittest at the right hand of God in the glory of the Father. |
Judex crederis esse venturus |
We believe that Thou shalt come to be our Judge. |
Te ergo quaesumus tuis famulis subveni quos pretioso sanguine redemisti |
We therefore pray Thee, help Thy servants whom Thou hast redeemed with Thy precious blood. |
Aeterna fac cum sanctis tuis gloria munerari |
Make them to be numbered with Thy Saints in glory everlasting. |
|
|
Salvum fac populum tuum domine et benedic hereditati tuae |
O Lord, save Thy people: and bless Thine heritage. |
Et rege eos et extolle illos usque in aeternum |
Govern them and lift them up for ever. |
Per singulos dies benedicimus te; |
Day by day we magnify Thee; |
Et laudamus nomen tuum in saeculum et in saeculum saeculi |
and we worship Thy Name, ever world without end. |
Dignare domine die isto, sine peccato noscustodire |
Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin. |
Miserere nostri domine miserere nostri |
O Lord, have mercy upon us. |
Fiat misericordia tua domine super nos quemadmodum speravimus in te |
O Lord, let Thy mercy lighten upon us: as our trust is in Thee. |
In te domine speravi non confundar in aeternum. |
O Lord, in Thee have I trusted: let me never be confounded. |